看倪匡的口述傳記, 看到有讀者問他《少年衛斯理》的後續故事,倪的回答是「《少年衛斯理》我只寫了三份之一,剩下的三份之二不是我寫的。」
但其實,《少年衛斯理》的第一集,是在當年倪震的《YES!》雜誌所連載,後來結集出版。跟着倪匡續寫下去,當時的編幅是兩千字一期,兩期一個單元,即四千字,每集之間又有關連。倪震還指定他爸爸寫衛斯理的初夜,對象當然是少年衛斯理的女友祝香香。倪匡咕噥說﹕「這不成,衛斯理的初夜對象應該是白素。」我們當然不知這是不是倪匡本人的心理反映,因為他把太太李果珍視為白素。結果倪匡當然沒有把這寫出來。
到了這時,倪匡忽然說要移民,停了所有的稿,第二集的少年衛斯理寫了大約一萬字,突然沒有了,倪震當然急如熱鍋上的螞蟻,但倪匡笑嘻嘻的說﹕「這樣完了,也很好玩呀!」他堅決不肯寫,倪震自然沒法子,也耐他的老子不可。於是,倪震惟有自己捉刀,把這續寫下去,多寫了兩萬多字,好歹把故事寫完了。大家都認為,倪震簡直是天才,把老子的筆法學得太像了。當然,倪震也不忘完了少年衛斯理的心願,把其第一次奉獻了給祝香香。
沒幾個月後,本來擁有台灣衛斯理版權的皇冠出版社,由於沒有新的衛斯理出版,心裏有點兒發慌,其在香港的總經理麥成輝恰好是我的多年老友,也出版了第一集的《少年衛斯理》,便找我商量,出版第二集。我同倪震商量,倪震說﹕「但整本書只有三萬多字,怎麼出書?」
商量之下,決定由我續寫,再寫了三萬多字,交了給皇冠出版社,當然也沒有說是「倪匡、倪震、周顯合著」,而是光明正大的,以倪匡的名義出版,書名叫《天外桃源》。奇怪的事,這書居然比第一集更是暢銷。麥成輝食髓知味,居然要出版第三集,倪震這一次不肯了,說﹕「莫非這一集的介紹可以寫,是原班人馬再度出擊嗎?」
https://hexapost.wordpress.com/2016/04/05/%E3%80%90%E5%91%A8%E9%A1%AF%E9%9B%9C%E8%A8%98%E3%80%91%E5%B9%95%E5%BE%8C%E4%BB%A3%E7%AD%86%E9%8A%B7%E9%87%8F%E6%9C%80%E4%BD%B3/
沒有留言:
發佈留言